HUN-REN BTK Néprajztudományi Intézet
- Szőlőhegyi részlet. Részlet a kulcsi szőlőhegyből a présházpincékkel
- Pincerészlet. Présházpince hátsó homlokzata
- Szőlőhegyi részlet. Részlet a kulcsi szőlőhegyen. Háttérben madárijesztő
- Szőlőhegy. Részlet a kulcsi szőlő-hegyből
- Bortölcsér. Egy darab fából faragott, hordóra való bortölcsér: ,,tőtike",oldalnézet
- Bortölcsér. Egy darab fából faragott, hordóra való bortölcsér: ''tőtike,,
- Ültetőfúró. Szőlőültető fúró
- Szőlőprés. Középorsós faprés. Készült: 1854.
- Lakóház. Telek belsejében mesterséges dombra épített lakóház képe az utcáról, mellette rakodó. Kinizsi u. 65.
- Kerítés. Szőlőskert korcolt kerítése. Kinizsi u. 67.
- Szőlő. Érésben levő szőlőtőkék a lakóház melletti szőlőskertben. Kinizsi u. 67.
- Pincelejárat. Földpince falazott lejárata a lakóház kertjében. Kinizsi u. 32.
- Dikó a tornácon. Nyári fekhely (dikó) a lakóház tornácán. Kántor János , Kinizsi u. 67.
- Szőlő kerítése. Szőlőskert korcolt kerítése. Kinizsi u. 67.
- Madárpásztor a szőlőben, éréskor. Ostorral durrogtat
- Madárpásztor a szőlőben, éréskor. Vállán ostor, kezében csúzli
- Madárpásztor a szőlőben, éréskor. Vállán ostor
- Madárpásztor a szőlőben érés alkalmából
- Pince. Földpince védőteteje hátulról. Kinizsi u. 65.
- Pince a lakóház udvarán. Kinizsi u. 65.
- Kancsika. Zsalugáterre akasztott kancsika madárriasztásra a szőlőben
- Ültetőfúró használata.Szőlőültető fúró használati módja
- Ültetőfúró. Szőlőültetőfúró használat közben
- Bogrács felfüggesztése szüreti főzés alkalmából
- Ültetőfúró. Szőlőültető fúró kovácsoltvasból
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince lejáratának részlete (előtér) a falifülkékkel
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince lejáratának részlete a falifülkékkel
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince lejáratába vésett évszám. 1843. Árpád u.1.
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince előterének részlete
- Pince részlete. Kőboltozatos pince előterének belseje. Árpád u. 16.
- Pince részlete. Mészkőfalú, boltozatos , meszelt pince belsejének részlete
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince belseje falifülkékkel . Árpád u. 16.
- Bor leeresztő nyílás. Bor leeresztésére szolgáló négyszögletes nyílás a pince mennyezetén, Árpád u. 16.
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince előterének részlete a falifülkékkel együtt. Árpád u. 16.
- Pince részlete. Mészkőboltozatos meszelt pince részlete belülről. Árpád u. 16.
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince részlete belülről
- Pince részlete. Mészkőboltozatos pince részlete belülről. Teleki u. 13.
- Bor leeresztő nyílás. Bor leeresztésére szolgáló négyszögletes nyílás a pince mennyezetében. Teleki u. 13.
- Pince részlete. Cementboltozatos pince részlete belülről. Teleki u. 13.
- Bor leeresztése. Bor leeresztésére szolgáló nyílás négyszögletes a kamra padlóján
- Boltozat része. Cementboltozatos pince részlete belülről. Teleki u. 13.
- Pinceajtó vasalása. Kovácsolt sarokvas a pinceajtón. Árpád u. 30.
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés présalja
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés felső része orsóval
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés orsója
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés talpának részlete
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés felső részlete
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés felső gerendájának részlete
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés ,,pap" -ja
- Szőlőprés részlete. Az 5907. lt. sz. szőlőprés részlete
- Szőlőprés. Nagyméretű középorsós szőlőprés. Készült 1863-ban. Árpád u.30
- Szőlőprés részlete. Présalj
- Pinceajtó. Pinceajtó a lakóház udvari hosszanti homlokzatán. Árpád u. 30.
- Ültetőfúró használata. A lyukba helyezett vessző megszorítása
- Ültetőfúró használata. A vessző elhelyezése a lyukban
- Ültetőfúró használata. Kovácsoltvas ültetőfúró használati módja
- Sutulás. A satu (szőlőprés) megszorítása hajtórúddal
- Sutulás. Gyári készítésű szőlőprés az udvaron
- Sutulás. A törköly eligazatása kézzel a sutu (szőlőprés) ládájában a sutulás megkezdése előtt
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) feltöltés közben
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) ládájának feltöltése
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) ládájának feltöltése. A törköly ledöngölése csumiszlóval
- Sutulás. A sutból (szőlőprés) kiemelt törkölytömb eltávolítása
- Sutulás. A kisutult törköly tömbjének kiemelése
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) kosarának szétszedése
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) keresztfájának kihúzása
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) gerendájának kihúzása
- Az egyik asszony feldíszített kakast visz a menetben
- Lakodalmi menet
- A lakodalmi menet
- Vőlegény a vendégek között
- Asszonyok ünnepi viseletben
- Idős asszonyok ünnepi viseletben
- Fiatal lány városi viseletben
- Vendégek a lakodalomban
- A filmfelvételek készítői
- Idős asszony ünnepi viseletben
- Fiatal férfi ünnepi fejviselete
- Vendégek ajándékokkal
- A vendégek ajándékokkal
- Hivatlan vendégek a lakodalmas ház körül
- A vőfély lakodalmi díszei
- Az ifjú pár és a szülők
- Idős parasztasszony
- Ünnepi viseletben menyecskék
- Az ablakba benyúló menyasszony
- Táncoló vendégek
- Lány ünnepi öltözetben
- A vendégek az asztal körül
- Mulató vendégek
- A lakodalmi vacsora
- A megterített asztal
- Ünnepi viselet
- Zenészek a lakodalomban
- Táncoló vendégek a lakodalomban
- A lakodalom
- A leölt disznó feldarabolása
- A sertés feldarabolása
- Asszonyok érkeznek a főzéshez szükséges anyagokkal
- Asszonyok a főzéshez szükséges anyagokkal érkeznek
- A segítség és a szükséges edények érkezése
- Ajándékokkal érkező vendégek
- Ajándékot vivő asszony
- Leölt disznó feldarabolása
- Ajándékot hozó asszonyok, lányok
- Ajándékot hozó asszonyok
- Lakodalmi előkészületek
- Megperzselt disznó tisztítása
- Kisterenyei utcakép
- Lakóépület bejárata
- Kisterenyei Falukép
- Lakodalmi kalács készítése
- Az ifjú pár ágya
- Fecskefészek az eresz alatt
- A menyasszonyi ágy vitele
- Vendégek érkezése a lakodalomba
- E. N. A. 5 Nyman, Åsa; Danachair, C.; Kovacevicova, S.
- E. N. A. 5 Grieshofer, F.; Wolfram, R.
- E. N. A. 5 Bohdanovicz, J.; Zielnica, Kr.; Gajek, Józef
- E. N. A. 5 Real, C. A.; Vareka, J.; Bentzien, U.; Grober, Gerda
- E. N. A. 5 Höjnup, Obe; Ropeid, A.; Delitala, Enilca
- E. N. A. 5 Nyman, A.; Kovacevicova, Sona; Thenvissen, J. H. M.
- E. N. A. 5 Viszontátásra! tábla
- E. N. A. 5 Vilkuna, K.; Mertens, P. J.; Klees, Henri
- E. N. A. 5 Takács Iné; Füzes Endre; Grieshofer F.; Höjnup, O.
- E. N. A. 5 Szolnoky Lajos; Björnson, A.; Takács Istvánné
- E. N. A. 5 Vilkuna, K.; Mertens, P. J.; Klees, H.; Vladutiu, Jon.
- E. N. A. 5 Grieshofer, F.; Wolfram, R.; Gailey, A.; Danachair, C.
- E. N. A. 5 Gailey, A.; Danachair, C.; Nyman, A.; Nyman, A.
- E. N. A. 5 Vörös Tamás
- E. N. A. 5 Terítés a záróvacsorához
- E. N. A. 5 A délutáni záróvita
- E. N. A. 5 Délutáni záróvita
- Európa Néprajzi Atlasza 5. munkaértekezlete. Bratanie Branimir
- E. N. A. 5 Pesch, R.; Wiegelmann, G.
- E. N. A. 5 Viires, Ants
- E. N. A. 5 Paládi Kovács Attila; Voskvil, J. J.
- E. N. A. 5 Paládi Kovács Attila
- E. N. A. 5 Thenvissen, J. H. M.
- E. N. A. 5 Vakarelski, Hriesto
- E. N. A. 5 Fenton, Alexander
- E. N. A. 5 Gailey, R. A.
- E. N. A. 5 Wolfram, Richard
- E. N. A. 5 Grober, Gerda
- E. N. A. 5 Voskvil, J. J.
- E. N. A. 5 Voskvil, Johannes J.
- E. N. A. 5 Csilléry Klára
- Sutulás. A sutu (szőlőprés) orsójának kilazítása
- Borkészítés. A must hordóba töltése
- Borkészítés. A must kimeregetése a szűrőkasból finakkal
- Borkészítés. A must kimerése a szűrőkasból finakkal
- Mustkóstolás. A must kóstolása borkészítés közben. Hörpintés
- Mustkóstolás. A must kóstolása borkészítés közben. Koccintás
- Borkészítés. A must kóstolása
- Borkészítés. A must kimeregetése finakkal
- Szőlőpréselés középorsós fapréssel
- Szőlőpréselés (sutulás) fapréssel
- Szőlőkötözés. Csádéval kötözött szőlőtőke
- E. N. A. 5 Kisbán Eszter; Niederer, Arnold
- E. N. A. 5 Bohdaniviez, Janurz; Gajek, József
- E. N. A. 5 Zielnica, Krzyrztof
- E. N. A. 5 Vladutiu, Jon.
- Szőlőkötözés. Szőlőkötözés csádéval (sás)
- Szőlőkötözés. Csádéval bekötött szőlőtőke
- Kötözés. Szőlőkötözés csádéval (sás)
- Anyatőke. Következő évi porbujtás céljára meghagyott hosszú indás anyatőke
- Bujtás. Tőkehiány pótlására készített porbujtás, ívesen leszúrt venyigékkel megjelölve
- Bujtás. Tőkehiány pótlására készített porbujtás
- Kereplő. Hosszú póznára szerelt madárriasztó kereplő a szőlőben
- Törkölyös kád. Törköllyel telt, nagyméretű dézsafóliával letakarva
- Mustmeregető. Must meregetésére használt zománcos edény, egyfülű
- Kas. Borszűrő kas
- Szőlőpréselés. Gyári szőlőpréselés az udvaron munka közben
- Járóborozda a szőlőben
- Hurolás. Huroló használata a szőlőben
- Kapálás. A homok kihúzása a tőkék alól, érése előtt
- Gereblyézés. A szőlőkarók közötti „háttya” felgereblyézése
- Horoló. Nyeles horoló oldalnézetben
- Horoló. Nyeles horoló felülnézetben
- Horoló, előlnézetben
- Szüreti előkészületek. Udvaron, kút mellett száradó kimosott hordó, szürőkas, csomoszló és szőlődaráló
- Szüreti előkészületek. Létrán száradó kimosott hordók a kút mellett, mellette kas, benne csomiszló, háttérben a daráló
- Kád. Tölgyfadongákból készült kád
- Szőlőprés. Gyári készítésű szőlőprés az udvaron, működés közben
- Öreghegy részlete. Az Öreg szőlőhegy kipusztult része, előtérben kukoricás
- Öreghegy részlete. Az Öreg szőlőhegy (Kámány) kipusztult része, előtérben kukoricás
- Öreghegy részlete. Újabb telepítésű tanya a Kámány (Öreghegy) szőlőhegy kipusztult részén
- Öreghegy részlete. A Kámány (Öreghegy) nevű szőlőhegy kipusztult területéről
- Öreghegy részlete. A Kámány (Öreghegy) nevű szőlőhegy részlete
- Öreghegy részlete. A Kámány nevű szőlőhegy részlete
- Rőzsekerítés a tanya körül. Öreg-hegy
- Tanya részlete. Tanya a Kámány (Öreghegy) nevű szőlőhegy kipusztult részén
- Öreghegy részlete. A Kámány nevű szőlőhegy kipusztult része. Háttérben újabb keletű tanyaudvar
- Öreghegy részlete. A Kámány nevű szőlőhegy kipusztult része
- Öreghegy részlete. Részlet a kámány nevű (Öreghegy) szőlőhegy kipusztult részlete
- Öreghegy részlete. Részlet az Öreghegy (Kámány) kipusztult szőlőterületéből
- Nyári konyha és katlan. Szőlőbeli nyárikonyha oldalnézetben, hátsó falához kétlyukú katlant építettek. A katlan felett két, oszlopon álló f
- Katlan. Nyári konyha hátsó homlokzatához épített katlan féltető alatt
- Kapa „Tőkebutó kapa”
- Ültetőfúrók. Laposfúró és körmösfúró
- Gunyhó. Szőlőbeli gunyhó félprofilból
- Gunyhó. Szőlőbeli gunyhó előlnézetben
- Út a szőlőbe. Út az Ugyer-szőlőben, mellette falas gunyhó
- Gyümölcsös. Elvadult szőlő és gyümölcsös részlete az Ugyer-szőlőben. Háttérben falas gunyhó
- Szőlőültetvény részlet. Kiosztott karók a szőlőtőkék mellett. Ugyer-szőlő
- Konyharészlet. Nyári konyha belsejének részlete a berakott tűzhellyel. Ugyer-szőlő
- Kemence. Nyári konyha hátsó falából kemence az Ugyer-szőlőben
- Nyári konyha az Ugyer-szőlőben
- Szőlőültetvény részlete, régi tőkék az Öreg-szőlőben
- Horolás. Horolás a szőlőben
- Szőlőültetvény részlete. Régi tőkék az Öreghegyen
- Abroncshúzás. Oláh József abroncsot igazít a „tődöklőn”
- Abroncshúzás. Oláh József (Sugár utca 6.) abroncsot igazít kishordón
- Gázoló. Szőlőgázoló láda előlnézetben
- Dézsa
- Hordótölcsér. Kerek, dongás hordótölcsér (Tődöklő) felfordítva, hátulról
- Hordótölcsér. Kerek, dongás hordótölcsér (Tődöklő) felfordítva, előnézetben
- Hordótölcsér. Kerek, dongás hordótölcsér (Tődöklő) felfordítva
- Katlan. Nyeregtető alatt szabadon álló főzőkatlan, féloldalról. Öreg-szőllő. Kugla-dülő
- Katlan. Nyeregtető alatt szabadon álló főzőkatlan. Öreg-szőllő. Kugla-dülő
- Májusfa. Sátortetős lakóház udvarában kapu felé magasodó májusfa
- Kaszakések és metszőolló. Hegyes és tompahegyű kaszakés, mellette „kecskeméti olló”
- Kaszakő és metszőolló. Hegyes és tompahegyű kaszakés, mellette „kecskeméti metszőolló”
- Kút. Kerekes kút, mellette cementkád, Öreg-szőllő
- Lakóház. Lakóház félprofilból. Öreg-szőllődülő
- Katlan. Szabadon álló katlan elölnézetben
- Tetőszerkezet. Nyeregtető alatt szabadon álló főzőkatlan
- Katlan. Nyeregtető alatt szabadon álló katlan. Öregszőllő, Kugla-dülő
- Szőlőbeli gunyhó. Nagyméretű falas gunyhó az Öreg-szőllőhegyen. Kugla-dülő. Tulajdonos: Nyiri József. Nádtető javítása
- Gunyhó részlete. Deli József gunyhójának belseje
- Tetőszerkezet részlete. Deli József gunyhójának tetőszerkezete belülről
- Gunyhó tetőszerkezete. Deli József gunyhójának tetőszerkezete belülről, ágasfás-szelemenes
- Gunyhó. Deli József gunyhója az Öreg-szőlőben, félprofilból
- Oltókések. Régebbi és újabb típusú oltókések
- Kapa, „Lapjázó kapa” (trapéz alakú szőlőkapa), előlnézetben
- Kapa, „Lapjázó kapa” (szőlőkapa) nyéllel, félprofilból
- Kapakalapálás. Déli József lapjázó kapát kalapál a szőlőbeli kunyhó mellett
- Tarlógereblye (brugó)
- Nő háti kosárral
- Háti kosár
- Két férfi
- Gunda Béla két férfival
- Két férfi, egy nő
- Dagasztó teknő állványa
- Karók a gúla-alakú osztókhoz
- Szalmatetős ház
- E. N. A. 5 Günter Wirgelmann
- E. N. A. 5 Wirgelmann, Günter
- E. N. A. 5 Vareka, J
- E. N. A. 5 Vareka, Josef
- E. N. A. 5 Bruk S.J. illusztrációja
- E. N. A. 5 (Vue) Viires, Ants
- E. N. A. 5 Bruk S.J.
- E. N. A. 5 Kovacevicova, S. illusztrációi, női ingek
- E. N. A. 5 Kovacevicova, Sona
- E. N. A. 5 Danachair, Caoimhin
- Danachair, Caoimhin E. N. A. 5
- E. N. A. 5 Nyman, Åsa
- E. N. A. 5 Vacsora. Presch, R.; Niederer, L.; Niederer, A.; Mertens, P.J.
- E. N. A. 5 Vacsora. Vincze Jné; Tálasi István; Vincze J.; Bodrogi T.; Szolnoky L.
- E. N. A. 5 Vacsora. Ropeid, A.; Niederer, F. A.; Niederer, L.; Füzes Endre
- E. N. A. 5 Vacsora. Ikvai Nándor; Héjj Miklós; Kisbán Eszter; Vilkuna, K.
- E. N. A. 5 Vacsora. Viires, I.; Viires, A.; Balassa Iván; Wolfram, R.
- E. N. A. 5 Vacsora. Vincze J.; Gunda B.; Real, C. A.
- E. N. A. 5 Vacsora. Vuorela Toivo; Kodolányi J.; Vilkuna, K.; Kodolányi Jné
- Ref. templom tornya
- Pince
- E. N. A. 5 Vacsora. Kodolányi Jné; Vilkuna, K.; Kodolányi János
- Kerekes kút
- Férj, feleség fejfái
- Férfi fejfája
- Csűr kőfallal
- E. N. A. 5 Vacsora. Bentzien, U.; Hoffmann T.; Thenwissen, J. M. M.
- E. N. A. 5 Vacsora. Belaj, V.; Grieshofer, T.; Imellos, St.; Højnup, O.
- E. N. A. 5 Vacsora. Gunda B.; Kovacevicova, S.; Podolak, J.
- Asszony vízhordó rúddal (garagulya)
- E. N. A. 5 Vacsora. Grieshofer, F.; Belaj, Vitomir; Pesch, R.
- E. N. A. 5 Vacsora. Numan A; Hofer Tamás; Hörander-Klenk A.
- Rostavető asszony (ollón tartja a kezét)
- E. N. A. 5 Vacsora. Wiegelmann, A; Gailey, A.; Wiegelmann, G.
- E. N. A. 5 A Pilisi Állami Parkerdő-Gazdaság terítése vacsorához
- E. N. A. 5 Imellos, Stephanos
- E. N. A. 5 aratóeszközök
- E. N. A. 5 Bentzien, Ulrich
- Rostavető asszony
- E. N. A. 5 Højnup, J.O.; Vilkuna, K.; Vakarelski, H.
- E. N. A. 5 Barabás Jenő; Mertens, P.J.
- E. N. A. 5 Vilkuna, Kustaa; Mertens, P.J.
- E. N. A. 5 Mertens, P.J.; Vilkuna, Kustaa; Brataine, B.
- E. N. A. 5 Gunda Béla
- E. N. A. 5 Barabás J; Hamatta Jné ; Hörandner-Klenk, A; Neiderer, A.
- E. N. A. 5 Szolnoky Lajos, mellette Mertens, P. J.
- E. N. A. 5 Bratanie, B. ; Vilkuna Kustaa ; Mertens, P. J. ; Szolnoky Lajos
- E. N. A. 5 Bratanie, B. ; mellette Hamatta János, Kustaa Vilkuna
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum
- Mocca csokoládé, csomagolóanyag
- Narancsvér csokoládé, csomagolóanyag
- Barackízű csokoládé, csomagolóanyag
- Triple sec csokoládé, csomagolóanyag
- Cherry Brandy csokoládé, csomagolóanyag
- Stühmer, Dominicaine csokoládé
- LURKO gumicukorka
- Rumos Stambul csemege
- Fővárosi Sütőipari Vállalat
- Finomított kristálycukor
- Halvé csemege, csokoládés édesség csomagolópapír
- Valódi Külföldi Kakaópor, zacskó
- Szerencsi gyümölcs tejszín csokoládé, csokoládépapír
- Gyulai vár, félédes tejcsokoládé csokoládépapír
- Mézga család tejcsokoládé, csokoládépapír
- Mézga család tejcsokoládé, Paula
- Boci csokoládé 604-es
- Szerencsi Télapó csokoládé
- csomagolóanyag
- Mese-sorozat csokoládé, Jancsi és Juliska
- Mese-sorozat csokoládépapír, (János vitéz)
- Mese-sorozat csokoládépapír, (Róka és a holló)
- Mese-sorozat csokoládépapír, (Hófehérke és a törpék egyike)
- Mese-sorozat csokoládépapír, (Kacor király)
- Szerencs Gyümölcstejszín csokoládépapír
- Szerencs Mokka tejcsokoládé
- Balaton szelet
- Szerencsi tej (Boci csokoládé) 50 g
- Szerencsi különleges keserű csokoládé
- Szerencsi tejcsokoládé
- Szerencsi tejcsokoládé, csokoládépapír
- Húsvéti csokoládé, csokoládépapír
- BOCI csokoládé 603-as, csokoládépapír
- BOCI csokoládé 604-es, csokoládépapír
- Szerencsi Korinta csokoládépapír
- Szerencsi étcsokoládé
- Szerencsi nugát különlegesség
- 601-es Boci csokoládé
Design DigiTár – Iparművészeti archívum